mánudagur, janúar 31, 2011

Japanifestivaalit ja yleista sekoilua

Hengasin koululla perjantaina keskiyohon asti, ja huomasin etta koko Háskólatorg oli koristeltu lauantaisen festivaalin takia. Olin ainoa koko rakennuksessa.

 

Lauantaina raahauduin Paavon ja Andrén kanssa katsomaan, mika oli meininki.


Onks toi tytto niinku suomalainen?
Esilla oli jos jonkinmoista leffaa, sarjaa ja kirjaa.
japanilaisia peleja
Melko arsyttava leffa, jaksoin kattoa viitisen minuuttia.
Ma haluan kans tommosen!!!!!
teehuone
merilevakeittoa tai jotain, aika mielenkiintonen makuelamys...
tosi moni japanitar tai japanin opiskelija oli pukeutunu kimonoon
si ru, olettaisin :D

Sitten mentiin poppoolla keilaamaan ja pelaamaan legendaarista 105 Reykjavík -juomapelia Helille ja Grétarille. Meidan pitais patentoida toi peli!

viinia ja seiskaa, muuta ei tarvita!
aamuseitsemalta kelpaa syoda pizzaa ennen nukkumaanmenoa

 Sunnuntaina hengasin Andrén ja Paavon kanssa, kaytiin katsomassa tangotanssahteluja yhdessa kahvilassa ja sit mentiin Helille ja Grétarille hengaamaan, koska se oli Andrén vimppa ilta Reykjavíkissa.


Milesker egerra, espero que nos veamos pronto de nuevo y que podreis disfrutar de Munich! Portatzea eta ondo pasa!

sunnudagur, janúar 30, 2011

Hijo de la Luna

Tanaan Andrén kanssa kuunneltiin musiikkia ja se soitti tan laulun. Tunnistin sen heti, koska tykkasin siita tosi paljon joskus, mutta mulla ei ollu aavistustakaan sen sanoista. Taa laulu kertoo Kuun pojasta. Mustalaisnainen rukoilee Kuulta aviomiesta, ja Kuu myontyy  tahan silla ehdolla, etta saa naisen ekan lapsen. Kun taa lapsi sitten syntyy niin sen iho on tosi vaalea ja silmat harmaat, eika siis muistuta vanhempiaan yhtaan. Mies epailee etta vaimo on pettanyt hanta, ja tappaa naisen. Pojan mies vie vuorelle ja hylkaa taman sinne, tayttaen Kuun toiveen. Sillon ku poika on ilonen ni kuu on taysi, mutta kun poika itkee ni kuu on sirppina, eli kehtona pojalle.


tonto el que no entienda
cuenta una leyenda
que una hembra gitana
conjuró a la luna hasta el amanecer
llorando pedía
al llegar el día
desposar un calé
tendrás a tu hombre piel morena
desde el cielo habló la luna llena
pero a cambio quiero
el hijo primero
que le engendres a él
que quien su hijo inmola
para no estar sola
poco le iba a querer
luna quieres ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer
dime luna de plata
qué pretendes hacer
con un niño de piel
hijo de la luna
de padre canela nació un niño
blanco como el lomo de un armiño
con los ojos grises en vez de aceituna
niño albino de luna
maldita su estampa
este hijo es de un payo
y yo no me lo cayo
gitano al creerse deshonrado
se fue a su mujer cuchillo en mano
¿de quién es el hijo?
me has engañao fijo
y de muerte la hirió
luego se hizo al monte
con el niño en brazos
y allí le abandonó

y en las noches que haya luna llena
será porque el niño esté de buenas
y si el niño llora
menguará la luna
para hacerle una cuna
y si el niño llora
menguará la luna
para hacerle una cuna

þriðjudagur, janúar 25, 2011

:( ja :)

[Thyella] huh
[Shireh] mitäs?
[Totke] yleinen ilmaus sille että thyllis on ollut taas homobaarissa

Olipa taas viikonloppu. Hengattiin Johannan, Paavon ja Andrén kanssa Ikeassa, ja sit menin poikien kans yoelamaan. 

Þorrablót on tulossa, eli aika millon syodaan mm. hapatettuja passinkiveksia, lampaanpaita, madannytettya haita... hyi. Naita herkkuja on tarjolla myos Ikeassa.
André piiloutui
Johanna asettelemassa munakelloja soimaan
Kuka selvajarkinen laittaa tammosen keittioonsa? Multa ainaki menis ruokahalu joka kerta.
Antakaa anteeksi mun flunssanaama, halusin vaan esitella mun uuden mekon mika loyty kirppikselta noin kolmella eurolla!

Homobaariin paadyttiin niinku aina, ja loppuillasta paadyin tanssimaan Andrén kanssa poydalla. Se poyta oli tosi pieni ja seiso vaan yhdella jalalla, en tajua miten ollaan pystytty tanssimaan silla :D Selvana oltais ihan varmana kaaduttu.

Sitten niihin harmillisiin juttuihin. Elattelin toiveita et oisin voinu lahtea Erasmus-vaihtoon Bilbaoon (ja opiskella baskia) tai Urbinoon, mutta meidan lafkan proffa sano etta mun suomi ei oo tarpeeks hyvaa niiden mielesta, ketka tarkisti mun syksyn kaannokset... Eli voi olla etta joudun Suomeen vaihtoon. Ketuttaa, melkein rupesin itkemaan siella proffan luona. Oon nyt kaannoshistorian luennolla, proffalla on vetoketjullinen ruutuhuppari ja Pink Floyd -t-paita. Mutta no, katotaan.

Tekis mieli menna kotiin ku on silma- ja poskiontelontulehdus.

Selasin sunnuntaina kesan 2007 paivakirjaa jenkkikesastani, ja tormasin alkukesan ostoslistaan: kumikengat!!!! Hyi olkoon, onneks tulin jarkiini enka ostanu Crockseja.

föstudagur, janúar 21, 2011

kielivaihto


Paras tapa viettaa sateista iltaa: mina, André, kahvila, kuuma kaakao, pala porkkanakakkua ja kielivaihto. André asuu Lounais-Ranskassa, ihan Espanjan rajalla, ja osaa siksi baskin perusteet. Ma imin innoissani itseeni kaikki baskin sanat mita André muisti silla hetkella, ja ma taas opetin sille suomea. Nuo kolme kirosanaa tuossa alhaalla tuli pojan ulkomuistista, kirosanat on varmaan tilastollisesti ne mita vieraasta kielesta jaa paahan ekana :D parin tunnin opiskelun jalkeen André osas jo muodostaa ite lauseita, kuten Paavon puuro on hyvaa ja mina tykkaan opiskella suomea Sirun kanssa :)

Blaah. Perjantai-ilta, kello puoli yhdeksan, ja meitsi on koululla dataamassa ku raha ei viela riita omaan nettiin. Helmikuun opintotukea odotellessa, jos sillon sais ostettua myos lipaston kirppikselta ni ei tarvis sailyttaa vaatteita jatesakeissa.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails